Edição em Linha
Cada palavra na sua transcrição é clicável. Corrija uma palavra mal ouvida, junte duas linhas ou volte a rotular o nome de um orador sem sair da página ou abrir uma segunda aplicação.
Largue um ficheiro de vídeo ou partilhe uma ligação. A Hinto devolve uma transcrição editável que pode corrigir, rotular e exportar. Sem necessidade de conta.

Arraste e largue o seu vídeo aqui
Aceites: MP4, MOV, AVI, WebM e outros
ouLoom · Zoom · Google Drive · Dropbox
A transcrição digitada corre quatro a seis vezes mais devagar do que a própria gravação. Uma entrevista de meia hora custa-lhe duas a três horas ao teclado. Essa proporção não melhora com a prática.
Cada pausa para retroceder e voltar a ouvir adiciona tempo morto. Perca uma palavra e retrocede outra vez. Para uma gravação de uma hora, esse ciclo consome a maior parte de um dia de trabalho. A IA redige o documento completo em menos de dois minutos, deixando-o apenas a corrigir as poucas linhas que precisam de atenção.

Decisões críticas em gravações longas tendem a acontecer aos 40 minutos, não no início. Ver ou percorrer a gravação para as encontrar desperdiça o mesmo tempo duas vezes. Um documento de texto com rótulos de oradores torna esses momentos encontráveis em menos de um minuto.

Uma gravação não pode ser citada nem indexada por um motor de pesquisa. Converter essa gravação em texto abre o conteúdo à reutilização: extraia uma citação para um estudo de caso, extraia um esboço para uma publicação de blogue ou arquive-o como documento de referência.

Gere a sua primeira transcrição agora mesmo no seu navegador.
Cada palavra na sua transcrição é clicável. Corrija uma palavra mal ouvida, junte duas linhas ou volte a rotular o nome de um orador sem sair da página ou abrir uma segunda aplicação.
Escolha TXT para colar em qualquer editor, SRT para colocar nas legendas do YouTube, ou DOCX para entregar a um colega com formatação e nomes de oradores intactos.
A deteção de idioma corre antes de a transcrição começar. Se o idioma detetado estiver errado, mude-o no menu e reprocesse com um clique.
A ferramenta separa vozes distintas e atribui a cada uma um rótulo temporário. Renomeie-as em massa uma vez e a alteração aplica-se a todo o documento.
Largue um URL do YouTube, Loom ou Zoom no campo de entrada e a ferramenta obtém o áudio sozinha. O carregamento de ficheiro está disponível quando uma ligação direta não está.
A Hinto remove o seu ficheiro carregado dos seus servidores no momento em que a transcrição termina. Nada é retido, indexado ou alimentado em nenhum modelo.
Uma verificação antes de começar: certifique-se de que o áudio é audível e o orador não está a competir com música de fundo. Estas duas condições determinam a maior parte da diferença entre um rascunho limpo e um que precisa de correção pesada.
Arraste um ficheiro para a zona de carregamento ou cole uma ligação. Os tipos de ficheiro aceites incluem MP4, MOV, WebM, MP3 e WAV. URLs do YouTube, Loom e Zoom funcionam sem descarregar primeiro.
A deteção de idioma corre automaticamente. Se o idioma detetado estiver errado, abra o menu e mude-o. Acertar nisto antes do processamento poupa uma segunda passagem.
Clique em Gerar Transcrição. A IA isola a faixa de fala, converte-a em texto e separa oradores onde deteta mais do que uma voz. Ficheiros curtos voltam em segundos.
Percorra o documento, clique em qualquer linha para corrigir uma palavra e volte a rotular nomes de oradores. Quando a revisão estiver concluída, exporte para TXT, SRT ou DOCX conforme o que precisar a seguir.
Texto bruto sem marcação. Largue-o em qualquer ferramenta de escrita, CMS ou cliente de email sem limpeza. A escolha certa quando está a reaproveitar o conteúdo para um formato diferente.
Um ficheiro de legendas cronometrado com cada linha ligada a um momento específico na gravação. Carregue-o diretamente para o YouTube, Vimeo ou qualquer plataforma que aceite ficheiros SRT.
Um documento formatado com quebras de parágrafo e rótulos de oradores preservados. Útil quando precisa de entregar a transcrição a alguém para revisão, anotação ou edição no Word.
Um vídeo gravado contém um rascunho de artigo completo. Obtenha a transcrição, corte o preenchimento, adicione títulos, e tem uma publicação pronta a publicar sem começar de uma página em branco.
Gravações de entrevistas e capturas de aulas tornam-se documentos de referência pesquisáveis. Encontre uma afirmação específica por palavra-chave em vez de percorrer o áudio a duas vezes a velocidade.
Uma entrevista de fonte gravada volta como um documento editável. Encontre a citação exata de que precisa com uma pesquisa em vez de reproduzir trinta minutos de áudio para a localizar.
Colegas que perderam uma chamada recebem um resumo legível com nomes de oradores em vez de uma ligação de vídeo que demora uma hora a ver. Os itens de ação são identificáveis sem percorrer a gravação.
Chamadas com clientes e gravações de demonstração contêm provas utilizáveis. Extraia uma citação de uma chamada de vendas e mova-a para um estudo de caso ou página de produto no mesmo dia.
Depoimentos, audiências e sessões de formação produzem um registo escrito que pode ser anotado, armazenado e recuperado sem reproduzir a gravação de origem.
Se a plataforma de gravação lhe der um ficheiro com faixas separadas por participante, use essa versão em vez da gravação mista. Gravações de faixa partilhada funcionam bem se todos usaram auscultadores. O eco da sala vindo de colunas de portátil é a principal causa de palavras mal ouvidas e frases perdidas.

Cole o URL diretamente no campo de entrada. A ferramenta trata da extração de áudio, pelo que não há passo de descarregamento. Vídeos com um único narrador e sem banda sonora transcrevem-se com as menos correções. Se o criador tiver legendas automáticas ativadas, o resultado da IA e essas legendas juntos fazem uma verificação rápida de precisão.

A rotulagem de oradores funciona melhor quando os participantes falam por turnos em vez de se sobreporem. A conversa cruzada é atribuída a quem quer que seja a voz mais alta nesse momento. Uma passagem de reprodução a 1,5x depois da transcrição é a forma mais rápida de detetar esses pontos e corrigi-los antes de exportar.

“Carrego o ficheiro de entrevista bruto e tenho um rascunho de trabalho em dois minutos. A passagem de revisão demora mais cinco. Isso costumava ser um trabalho de duas horas.”
Produtor de Conteúdo, Agência de Media
Usa a ferramenta semanalmente para converter entrevistas de clientes gravadas em rascunhos de artigos.
Perguntas comuns sobre o processo de transcrição de vídeo para texto e o que esperar do resultado.
É software que lê a faixa de áudio de um vídeo, executa reconhecimento de fala sobre ela e produz um documento escrito que pode editar. Onde ferramentas mais antigas exigiam uma instalação local, os conversores de IA modernos funcionam no navegador. Aponta a ferramenta para um ficheiro ou ligação, ela devolve texto, e você decide o que fazer com esse texto a seguir. O resultado chega num campo editável em vez de uma vista bloqueada apenas de leitura.
Um vídeo bem gravado com um único orador e som ambiente mínimo normalmente produz uma transcrição com muito poucos erros. A precisão diminui quando várias pessoas falam ao mesmo tempo, quando a sala tem eco percetível, ou quando o assunto contém vocabulário técnico denso. Nomes próprios, nomes de produtos e siglas são os pontos problemáticos mais comuns. Reserve cinco minutos para ler o resultado antes de o publicar ou partilhar.
Sim, e não precisa de se registar. Abra a ferramenta, largue um ficheiro ou cole uma ligação, e a transcrição volta no seu navegador. Não há período de teste ou cobrança por minuto em gravações de duração padrão. O nível gratuito cobre todo o fluxo de trabalho de transcrição e edição.
No lado dos ficheiros: MP4, MOV, AVI, WebM e MKV para vídeo; MP3, WAV e M4A para gravações apenas de áudio. No lado das ligações: URLs do YouTube, Loom e Zoom funcionam sem qualquer passo de descarregamento. Se o seu formato não estiver listado, converta o ficheiro para MP4 primeiro usando qualquer ferramenta de conversão padrão.
Copie o URL da barra de endereço do navegador enquanto o vídeo do YouTube está aberto. Cole-o no campo de entrada nesta página. A ferramenta obtém o áudio do YouTube, executa a transcrição e mostra-lhe o resultado num documento editável. O processo funciona da mesma forma para vídeos não listados, se o URL for acessível.
Uma transcrição é um documento de leitura simples. Contém tudo o que foi dito, apresentado como texto contínuo com nomes de oradores opcionais. As legendas em formato SRT contêm as mesmas palavras faladas, mas cada bloco de texto está ligado a um intervalo de código de tempo específico, para que o leitor de vídeo o possa mostrar e ocultar em sincronia com o orador. Use texto simples quando o objetivo é ler, citar ou reaproveitar. Use SRT quando estiver a adicionar legendas a um ficheiro de vídeo.
Aproximadamente um minuto de processamento por cada vinte minutos de vídeo, dependendo da carga do servidor. Um clipe de dez minutos termina em cerca de trinta segundos. Uma gravação de webinar de noventa minutos pode demorar três a quatro minutos. A página mostra um indicador de progresso, para poder ver ou navegar para outro lado e voltar.
A Hinto remove o ficheiro carregado dos seus servidores imediatamente depois de a transcrição ser devolvida. O conteúdo não é registado, não é revisto por humanos e não é usado para melhorar nenhum modelo. Se a sua gravação contiver informação sensível, essa política de eliminação significa que não persiste além da janela de processamento.
Nada a instalar. A transcrição corre no separador do seu navegador. Arraste o seu ficheiro para a zona de carregamento ou cole um URL, prima Gerar Transcrição e aguarde que o resultado apareça. A interface de edição também está no navegador. Quando terminar a revisão, prima o botão de exportação e o ficheiro descarrega para o seu computador.
Sim. Tanto o Zoom como o Teams permitem descarregar gravações de reuniões como ficheiros MP4. Carregue esse ficheiro diretamente. A funcionalidade de separação de oradores capta vozes distintas e rotula cada uma. Pode renomear esses rótulos com nomes de participantes depois de a transcrição voltar. O resultado dá-lhe um registo legível com cada orador identificado ao longo de todo o documento.
Uma transcrição é o ponto de partida. A Hinto vai mais além: artigos estruturados, entradas de base de conhecimento e scripts de vídeo construídos a partir da mesma gravação de origem.